Ohio State is in the process of revising websites and program materials to accurately reflect compliance with the law. While this work occurs, language referencing protected class status or other activities prohibited by Ohio Senate Bill 1 may still appear in some places. However, all programs and activities are being administered in compliance with federal and state law.

Last Week’s Open Colloquia Explored Stylization in Music!

October 7, 2025

Last Week’s Open Colloquia Explored Stylization in Music!

Linguistics Meets Music

On October 3rd 2025, Illeana Perez, and Rebeka Compos-Astorkiza gave two insightful talks on Language, Music & Identity: how artists play with words. 

More on their exciting panel

Illeana on Bad Bunny's Creative Language Practice
Dive into the lyrical genius of Bad Bunny—where translanguaging isn’t just bilingualism, it’s an art form.


From Puerto Rican Spanish to Spanglish, English, and multiple Caribbean dialects, he flows between languages like genres in Música Urbana.
Why? “I feel more comfortable in my own language.”
Illeana explores how Bunny’s refusal to switch to English is a linguistic stance: a choice of identity, authenticity, and culture.

 Concepts she breaks down:

Translanguaging = crossing language boundaries for creativity, a dynamic process in which multilingual speakers navigate complex social and cognitive demands through strategic use of multiple languages.

Code-switching = rule-governed style-shifting to express what one language alone can't

Language is a creative canvas!

Illeana has spent years diving into Bad Bunny's Music, and her talk? — Engaging, insightful, and packed with real-world musical examples.


Rebeka on Mumford & Sons: When British Sounds Go Americana
Why does a British band sound...kinda American when they sing?
Enter: Accent stylization.

Rebeka breaks down how Mumford & Sons blend British folk with American country, adopting a Mid-Atlantic accent in performance—somewhere between British and American English.

Is it about genre expectations? Audience perception? Or just how music works on our mouths?

She explores:

Accent shift due to genre norms

The role of stylization in performance

Could linguistic constraints shape the way artists sing?

Her session? Full of clips, comparisons, and infectious curiosity. Perfect for fans of language, music, and identity in motion.


From Puerto Rico to the UK, artists shape how we hear and feel language. Whether it’s code-switching for style or blending accents for genre—music and linguistics are inseparable.